Green Crescent is a professional language provider specializing in Danish translation. We offer document translation services in such diverse areas as business, legal, medical, technical, financial, scientific, government, engineering, software, gaming, and IT just to name a few. We also perform related services in desk top publishing, graphic design, transcription, copywriting, as well as website localization. We can also perform translations in non-English language pairs.
Most Danish words are derived from the Old Norse language, though a large number of Danish words also come from German, French and English. Indeed, there are many shared words between Danish and English. For example: "have", "over", "under", and "for" are all easily recognizable. When pronounced in the Dutch tongue, however, these words sound very different from their English cousins. The rules of Danish pronunciation are difficult for speakers of English to learn as the written forms commonly do not correspond to the way modern Danish is pronounced. Danish's nearest relatives are two other Scandinavian North Germanic languages: Swedish and Norwegian. Written Danish and Norwegian are especially close, though the pronunciation of all three languages differs considerably. Even so, proficient speakers of any of the three languages should have little difficulty understanding the others.
Get Your Project Started
Green Crescent can customize our services to suit your needs and your budget. You can read more about the different types of Danish language services we offer and their associated costs here.
Click here for a free estimate - we can typically get your project started in a matter of hours!